910748380 info@emadmadrid.es

[ #EMADvirtual ][ #EMADpropone ]: Si ya habéis visto la obra de teatro ‘Las 7 diferencias’ que publicamos el jueves pasado, podéis pasar a la siguiente fase de actividades que Pont Flotant propone desde su blog (valenciano/castellano).
La finalidad de esta guía didáctica es
 reflexionar acerca de las diversidades culturales y alrededor de la temática de la inmigración; debatir, jugar e imaginar un mundo más respetuoso y más justo.
Recordamos que la compañía Pont Flotant es valenciana y que por ello escucharéis parte del contenido audiovisual en esta lengua. Os invitamos a reproducirlo prestando especial atención en la escucha de una de las lenguas (de entre tantas) que podemos encontrar en la península ibérica.

 

¡Vamos con las actividades después de ver la obra!

 



1. Algunas preguntas para reflexionar sobre la obra

  1. ¿Cuáles son los motivos que llevan a Valencia a Seve, Natalyd, Ruba y Hu?
  2. ¿Conoces historias parecidas?
  3. ¿Sabías que las historias de estos 4 personajes son reales?
  4. ¿Piensas que en el teatro todo es inventado siempre?
  5. ¿En algún momento de la obra has sentido: miedo, tristeza, alegría, rabia, ganas de reír mucho? ¿En qué momento? ¿Por qué crees que te has sentido así?
  6. La escenografía está basada en cajas? ¿Qué crees que representan?


2. El nombre es importante

De la siguiente fila de letras, separa los nombres de los 6 protagonistas de la obra:

SHUVARUBALICIANTONIJESÚSERGIYLINATALYDAVIDHUJIANGARUNASEVEHONGLIAPAUPASTOR

Se pueden consultar las soluciones en el blog de la compañía.

 



3. ¿De dónde son los protagonistas de la obra de teatro ‘Las 7 diferencias‘?

Escribe el nombre de cada personaje al lado de su ciudad y país.

 

  1. ______________ es de Huacho, Perú.
    2. ______________ es de Chittagong, Bangladesh.
    3. ______________ es de Catarroja, Valencia.
    4. ______________ es de Hunan, China.
    5. ______________ es de la ciutat de Valencia.
    6. ______________ es de Bata, Guinea Ecuatorial.

Se pueden consultar las soluciones en el blog de la compañía.
 



4. ¿Cómo viajaron?

Durante la obra, 4 de los personajes cuentan cómo llegaron a España. De todos estos medios de transporte, ¿recuerdas cuáles aparecen en la obra? 

Se pueden consultar las soluciones en el blog de la compañía.



5. La lengua de los personajes

Une a cada personaje con su lengua:

NATALYD
SEVE                                           BENGALÍ
PAU                                             XINÈS
HU                                               FANG
JESÚS                                          CASTELLÀ
RUBA                                          VALENCIÀ

¿Sabrías decir cuántas lenguas habla Ruba además de la suya? Y Seve?

Puedes ver un vídeo donde los personajes de la obra te enseñarán a presentarte en su lengua:

 



6. ¿Recuerdas Cómo?

LAS ETIQUETAS: De los personajes de la obra, ¿recuerdas quién es el/la…?

MÁS ALTO/A
MÁS BAJO/A
MÁS ÁGIL
MÁS BLANCO/A DE PELL
MÁS OSCURO/A DE PELL
MÁS FUERTE
MÁS VALIENTE
MÁS MIEDOSO/A
MÁS TRANQUILO/A
MÁS NERVIOSO/A
MÁS SEGURO/A
MÁS ESCANDALOSO/A
MÁS EXPRESIVO/A
MENOS EXPRESIVO/A
A QUIEN MÁS ENTIENDES CUANDO HABLA
A QUIEN MENOS ENTIENDES CUANDO HABLA



7. ¿Recuerdas Quién? 

 – ¿Quién organizó la fiesta de despedida de Natalyd?

– ¿Quién aparece en la fiesta que, en realidad, no estaba? ¿Por qué?

– ¿Quién organizó el viaje de Seve a Valencia?

– ¿A quién le cuenta Ruba que se va a vivir a Valencia?

– ¿Por qué no era tan fácil para Hu viajar a Valencia?



8. ¿Recuerdas Qué? 

– ¿Qué le dio de comida el tío de Seve para el viaje?

– ¿Qué encontró Seve tan diferente en las calles de Valencia?

– Di al menos 5 cosas que le dan a Natalyd sus amigos y familiares para que se lleve a Valencia?

– ¿Qué se pone Ruba y su abuela en el cuerpo y en la cabeza?

– ¿Qué cocina Hu?



9. Países de los protagonistas 

 Visitad los diferentes países de los protagonistas de la obra con la aplicación Google Earth para ver los diferentes paisajes, accidentes geográficos, extensión, etc.

En el siguiente enlace podéis descargar de manera gratuita la aplicación:

https://www.google.es/intl/es/earth/index.html

Ahora, visitad con la misma aplicación vuestro colegio, vuestra calle, los lugares donde habéis viajado, etc.



10. La escritura china

La escritura china no tiene letras sino caracteres, y cada caracter es un concepto. Los caracteres más antiguos son pictogramas, es decir, dibujos del concepto que representan.

 Observad estos pictogramas chinos:

 (Rén) Persona

口(kŏu) Boca

木(Mù) Árbol

火(huŏ) Fueg

山(Shān) Montaña

Otro tipo de caracteres son los llamados ideogramas. En estos casos, los pictogramas se combinan para sugerir ideas por asociación. Observad:

囚(chiu) Prisión                 

 木木(lín) Bosque                              

火山 (huŏ shān) Volcán

PROPUESTA:

Inventad caracteres chinos para los siguientes conceptos: viajar, alegría, amor, miedo, desconocido, tristeza, país, mar, río.

Se puede consultar cómo se escriben estas palabras en chino.
 



11. Canciones de la obra 


Aquí tenéis las letras (o la transcripción fonética) de las canciones que se cantan en la obra. A continuación, tenéis los enlaces para poder escucharlas.

¡Animaos a cantarlas!

 Phule phule dhole dhole (CANCIÓN HINDÚ)

Phule phule dhole dhole
Bohe kiba mridu bye (bis)

Tatini hillolo tulay kallolaye chaliya yiye
Piko kiba kunjay kunjay
Piko kiba kunjay kunjay

Ku-hu ku-hu ku-hu guy

Ki jaani kishero laagi
Praano karey ha-ee ha-ee.

Piko kiba kunjay kunjay
Ku-hu ku-hu ku-hu guy

Phule phule dhole dhole
Bohe kiba mridu bye


De qué habla la canción:

Se trata de una canción popular de Bangladesh que describe un paisaje idílico, con una brisa suave que mece las flores y los capullos dulcemente.

Hay también un río largo y serpenteante que corre sin descanso.

El cucú canta a los árboles y a los jardines: Cucú, cucú, cucú.

El corazón del narrador de esta canción está ausente, no sabe por qué le fue arrebatado

Song bie (CANCIÓN CHINA de despedida)

Chángtíng wài, gǔdào biān
fāng cǎo bì liántiān
wǎn fēng fú liǔ dí shēng cán
xīyáng shān wàishān

tiān zhī yá, de zhī jiǎo
zhījiāo bàn língluò
yī gū zhuó jiǔ jǐn yú huān
jīnxiāo bié mèng hán



12. La cocina de Hu

En el siguiente vídeo podrás ver a Hu explicando los pasos de una receta de su país: Arroz con bambú.

 


PROPUESTA:
 Puedes escribir una receta de cocina o hacer un vídeo donde enseñes los pasos para cocinar un plato. Y si quieres, puedes enviarnos tu vídeo y puedes contarnos cómo has aprendido esta receta y si sabes su origen en el siguiente formulario:

¡Comparte tu trabajo!

 



13. 
Caroteca

 

Imprime “Caroteca caraA” y “Caroteca caraB” en una misma hoja de manera que quede cada archivo impreso en una cara de la hoja. Completa los dibujos, recorta por la línea de puntos y dobla las caras. Verás cómo los rostros se mezclan y crean toda una biblioteca de caras: ¡una caroteca!

 

¡Enviános tus carotecas pinchando en el siguiente formulario!: 

¡Comparte tu trabajo!

 



14. 
Creación de vídeos

 

En la obra se proyectan vídeos realizados con la técnica de stop motion, llamada cut out, que se basa en recortar cartulinas y grabarlas fotograma a fotograma para darles movimiento.

Puedes hacerlo tú mismo con la aplicación PicPac descargándotela en el siguiente enlace: http://picpac.tv

La aplicación PicPac es muy sencilla e intuitiva. Igualmente, aquí tenéis un vídeo tutorial para aprender a utilizarla:

Y aquí podéis ver un vídeo tutorial para aprender a animar a vuestros personajes de cartulina:

 

¡Comparte tu trabajo!

 


 

Fuente: Pont Flotant.

0 comentarios